Actualité

Jean-Paul II encourage la traduction de l’œuvre de saint Thomas d’Aquin dans un langage moderne.

Jean-Paul II a encouragé la rédaction d’un lexique « biculturel » de l’œuvre de saint Thomas d’Aquin, le 1er février 2002, en recevant en audience les membres de l’association pour l’informatisation des analyses herméneutiques lexicologiques – la CAEL – concernant saint Thomas. Le directeur de la banque d’Italie, Antonio Fazio, l’ancien directeur général du Fonds monétaire international, Michel Camdessus, ainsi que le cardinal Giovanni Battista Re, préfet de la Congrégation pour les évêques, étaient présents à l’audience. Après avoir informatisé les 56 volumes de « l’Index Thomisticus », l’équipe formée par la CAEL et dirigée par le jésuite Roberto Busa a décidé de se…
Cet article est réservé aux abonnés.
JE ME CONNECTE

Actualité

Ukraine et Terre Sainte : le pape condamne les victoires obtenues par les armes et interpelle les gouvernants
07/09/2025
Avec saints Carlo Acutis et Pier Giorgio Frassati, Léon XIV invite les jeunes à faire de leur vie un « chef-d’œuvre » 
07/09/2025
Homélie de la canonisation de Pier Giorgio Frassati et de Carlo Acutis [DOCUMENT]
07/09/2025