Actualité

Les pères synodaux demandent la traduction de la Bible dans des langues rares.

Au cours de la 7e Congrégation générale du Synode des évêques, dans l’après-midi du 9 octobre 2008, plusieurs pères synodaux ont affirmé l’importance de traduire la Bible dans des langues rares ou dans des « dialectes locaux ». 13 cardinaux et évêques se sont entre autres exprimés au cours de cette nouvelle demi-journée de travail sur « la Parole de Dieu dans la vie et la mission de l’Eglise ». Ainsi, pour Mgr Louis Pelâtre, vicaire apostolique d’Istanbul (Turquie), « il existe à travers le monde d’excellentes commissions pour les traductions de la Bible dans les différentes langues internationales, mais qu’en est-il des traductions dans…
Cet article est réservé aux abonnés.
JE ME CONNECTE

Actualité

« Carlo Acutis montre que Dieu peut tirer du bien même des pires circonstances » [ENTRETIEN]
26/08/2025
Une paix « désarmée et désarmante » : le thème choisi par Léon XIV pour la Journée mondiale de la paix 2026
26/08/2025
Revue de presse Église et Vatican du 26 août 2025
26/08/2025